My poem I’ll Return published in Vita Brevis Poetry Magazine #poetry

Thank you to Brian Geiger, the editor of Vita Brevis Poetry Magazine, for publishing my piece “I’ll Return.”
(this poem was initially posted on this blog under another name)

I open my veins in warm waters
each time when you like what I write
the sound of the sands in the darkness
the eyes of the desert are dried
the midnight windows are opened
I jump like a lynx from a cage
dressed in cold winds and in black
barefoot…

continue reading with WP here
or
on Vita Brevis Press hereΒ 

@short-prose-fiction (Gabriela M)

96 thoughts on “My poem I’ll Return published in Vita Brevis Poetry Magazine #poetry

    1. And I want to thank you for being amazing and reading my work. Also I want to to know that you are amazing too.

    1. Thank you so much for your kindness and for the congrats. It means a lot to me.
      Have a wonderful rest of the day.

    1. Hey there Rob. Thank you so much for the congrats. I am glad you are better. I really liked your song. It’s beautiful.
      Have a harpy 2020.

    1. Hey there David, thank you for the congrats, the praise and the good wishes. Well it’s a new year πŸ™‚
      May your have a great 2020 filled with happiness.
      Enjoy the rest of your evening.

    1. Hey Gina, thank you so much for your kind words. They mean a lot to me.
      May your tomorrow be filled with sunshine.

      1. If I can (and I’m not interrupted) by 9 pm you will have what I promised with my wish for 2020.
        I’d like to know if I have to translate my posts into English or not.

      2. Thank you. That is extremely kind of you.

        “I’d like to know if I have to translate my posts into English or not.” I can’t decide that for you. It highly depends on how you feel about and what kind of readership you are trying to reach. On the whole good translations are always a plus.

      3. Oh, I know the post you are talking about. Thank you. I am looking for it right now,

      4. I knew the story of Amelia Earhart long ago.

        I owe it to the radio narration of Favetto, Turin, writer, journalist, playwright, Italian theater and film critic.

        Here for those who want to benefit from it.
        https://www.raiplayradio.it/audio/2018/05/WIKIRADIO—Amelia-Earhart-dcdd9ba2-95dd-4ef1-b041-df77c67164f0.html

        A flying woman, Amelia, who had heaven at home. He was 23 when he started. Daredevil, daring, open to challenges, committed to women, Amelia was born into a wealthy family in Atchison, Kansas, but spent most of her childhood and youth moving to various cities in the United States and Canada, following the economic and personal difficulties of the parents.

        It was December 28, 1920. In Long Beach she made her first flight as a passenger. An experience that would forever change his life: “When I reached two or three hundred feet, I knew I had to fly.” Amelia got busy with various jobs to collect the amount necessary for the flight lessons that will be given by Anita Snook, another aviation pioneer, and on May 15, 1923 she became the sixteenth woman in the world to obtain the pilot’s license .

        Eleonora Duse of the art of flight.

      5. Her adventure stopped, along with his navigator on June 1, 1937, heading east. There were various stages in South America, Africa, India and Indochina, arriving in Lae, New Guinea, on the 29th of the same month. They had traveled about 35,000 kilometers and were now facing the last leap across the Pacific Ocean. But something went wrong and they lost track of it.

        His remains were found last year

        On June 2, they took off from Lae for Howland Island – over 4000 kilometers – where they should have stopped off. The traces of the Lockheed Electra were lost, however, about 1000 kilometers after Lae and despite an unprecedented mobilization of ships and rescue planes, Amelia and Fred Noonan were never found.

        For about two years, the mystery has been partially revealed, thanks to a new scientific study: the bones found in 1940 on the island of Nikumaroro in the Pacific belong to her.
        Β 

      6. I got it. Thank you. If I may make a suggestion: You could add English translations to your post if you would like too. There a plenty of bloggers who do just that πŸ™‚

      7. I chose English and Spanish at the University; the second for my husband) we were on a wedding in Palma de Maiora) the first for dad who learned it thanks to his work with the allies of the Sixth fleet during the landing called ‘Operation Avalanche’

    1. Thank you so much, Tamara. You are so kind to me. I am very grateful to you for your support.

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.